The Music of Ageing
28 Oct 2013 23:20![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Sharing a Finnish-language song that embodies the Finnish attitude.
And might work as a prompt for the writing-oriented in you.
Original Finnish English Translation
Note: "tuska" is one of those untranslateable words. For every occurrence of "anguish", one may freely substitute agony, torment, woe, throe, or misery. The word comes from the Russian тоска, "melancholy", but does not mean melancholy.
And might work as a prompt for the writing-oriented in you.
Original Finnish English Translation
Taas lapset pihalla näät ikkunas alla leikkivän leikkejään Taas siihen paikallesi ikkunaan jäät siihen ikkunaan jäät Lennät vuosien taa Ne muistot päivittäin sut valtaansa saa Ne joutsenlauluun etsii taas laulajaa etsii taas laulajaa Nuo hetket syntymästä kuolemaan kun silmäluomiin heijastuu Saa toiset uskomaan kai jumalaan toiset saatanaan tai mihin vaan Muttei kuitenkaan tähän maailmaan Sä kerran löysit myös sen tuon puolen vuosisadan rakkauden Sun oli helppo olla onnellinen olla onnellinen Nyt mitä vaistollas teet kun linnut pesästään on pois lentäneet? On enää valokuvat kellastuneet Ne selaat taas uudelleen ja taas uudelleen Et ehkä sääliäni kaipaa Ei se saa tuskaa puutumaan Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa Tuo tuska kiinnii saa kenet vaan Tuo tuska kiinni saa Suruhuntusi näät Se viisi vuotta sitten sai hengittää Sut joutsenlaulu silloin sai itkemään, sut sai itkemään Tahtoisit olla niin kuin silloinkin kun peityit huntuun valkoiseen Se jäänyt on jo ajan jalkoihin niin kuin sinäkin Tahtoisin yrittää mä että silloin veden pinnalle jään kun joen tulvivan mä uomistaan nään kun joen tulvivan nään Nuo naiset marketeissa kärryineen ja miehet kantabaareissaan Nuoruuden lähteestä kai haaveilee ja tuska laimenee tai miten vaan Taas hetken lähempänä kuolemaa Ei haihdu tuska milloinkaan Tuo tuska laulun tämän kirjoittaa tuo tuska kiinnii saa kenet vaan Tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa | You see the children in the yard again Playing their games under the window You stay there at the window again Stay there at the window You fly back years The memories take you over daily They're looking for a singer for a swan-song again Looking for a singer again Those moments from birth to death When reflected upon eyelids Makes some believe in God Some in Satan, or anything But not this world Once you found it The love of half a century It was easy for you to be happy Be happy Now what will you do with your instincts When the birds have flown out of their nest? You only have the yellowed photographs You leaf through them once again And once again You may not wish for my pity It won't make the anguish numb That anguish writes this song That anguish catches anyone That anguish catches You see your mourning veil Five years ago it got to breathe Then the swan-song made you cry Made you cry You'd like to be like you were When you were covered by a white veil It's already been trampled by time Like you I'd like to try To stay on the surface When I see the river flood from its channel When I see the river flood Those women in the market with their trolleys And men in their bars Probably dream of a fountain of youth And the anguish dilutes, or whatever Again a moment closer to death Anguish never fades away That anguish writes this song That anguish can catch anyone That anguish can catch anyone it wants |